Đi qua Nấp, Nưa gặp mưa đừng chạy

Direct English translation

When passing through Nấp and Nưa, if you meet rain, do not run.

Equivalent English version

What can't be cured must be endured

Giải thích tiếng Việt
Câu nói đúc kết kinh nghiệm đi đườngvùng đồng trũng vắng vẻ: khi gặp mưa giữa quãng đường không chỗ trú thì không nên cuống cuồng chạy, cũng khó tránh được ướt. Thường dùng để khuyên giữ bình tĩnh, chấp nhận hoàn cảnh khi không cách xoay chuyển ngay.
English explanation
This saying comes from travel experience in low-lying, sparsely inhabited areas where there was nowhere to shelter from rain, so running would not help much. It is used to advise staying calm and accepting the situation when there is no immediate way to change it.